甲方:____________________(以下简称“甲方”)
地址:____________________
法定代表人:____________________
乙方:____________________(以下简称“乙方”)
地址:____________________
法定代表人:____________________
为确保2023年国际会议文件的高质量翻译,甲乙双方本着平等、自愿、诚实信用的原则,订立本合同,以明确双方的权利与义务。
第一条 服务内容
1.1 乙方应根据甲方的要求,对2023年国际会议相关文件(包括但不限于会议议程、发言稿、宣传材料、会议总结等)提供翻译服务。
1.2 乙方承诺翻译内容准确、语言流畅,符合会议的专业性和正式性。
1.3 双方需在合同签订后5个工作日内确定具体翻译文件的清单和工作进度。
第二条 服务费用及支付方式
2.1 甲方同意支付乙方翻译服务费共计人民币__________元(大写:__________圆整)。
2.2 付款方式:甲方在签署本合同后5个工作日内支付合同金额的50%作为预付款,剩余50%在翻译服务全部交付后3个工作日内支付。
2.3 费用包括但不限于翻译、校对、沟通等相关费用,乙方不得另行向甲方提出额外费用的要求。
第三条 权利与义务
3.1 甲方的权利与义务:
3.1.1 甲方有权对乙方的翻译工作进度及质量进行监督与检查,提出合理修改意见。
3.1.2 甲方应提供必要的翻译资料,如会议背景、专业词汇表等,以便乙方准确翻译。
3.1.3 甲方应按合同约定及时支付翻译费用。
3.1.4 甲方有权在合同履行期间,要求乙方就翻译内容进行必要的解释和修改。
3.2 乙方的权利与义务:
3.2.1 乙方有权在未影响工作进度的前提下,自主安排翻译工作的时间及方式。
3.2.2 乙方应按照约定的时间和质量完成翻译任务,并保证翻译的专业性和准确性。
3.2.3 乙方应对甲方提供的所有相关资料保密,不得向第三方泄露。
3.2.4 乙方在翻译过程中,如遇不明确之处应及时与甲方沟通。
第四条 合同的变更与解除
4.1 合同一经签署,双方必须履行。若需要变更或解除合同,应经双方协商一致,并以书面形式确认。
4.2 若因不可抗力因素导致合同无法履行,双方应友好协商,达成一致解决方案。
第五条 违约责任
5.1 若甲方未按时支付翻译费用,则乙方有权暂停服务,直至甲方履行支付义务。
5.2 若乙方未按合同约定的时间完成翻译服务,甲方有权要求乙方支付合同总金额的5%作为违约金。
5.3 由于乙方翻译的内容出现严重错误,导致甲方遭受损失的,乙方应赔偿甲方因此造成的直接经济损失。
5.4 任一方若擅自解除合同,须向对方支付合同总金额的10%作为违约金。
第六条 合同的生效与期限
6.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,至双方履行完毕各自权利义务时终止。
6.2 本合同有效期限至2023年______月______日,如需延展,需双方协商一致并签订书面补充协议。
第七条 适用法律与争议解决
7.1 本合同的订立、履行及争议的解决均适用中华人民共和国法律。
7.2 双方在合同履行过程中如出现争议,应友好协商解决,协商不成的,任一方可向甲方所在地人民法院提起诉讼。
第八条 附则
8.1 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
8.2 合同未尽事宜,双方可另行协商,并以书面形式确认。
甲方(签字):____________________
日期:______年______月______日
乙方(签字):____________________
日期:______年______月______日