本合同由以下双方于____年____月____日签署:
甲方:__________________(以下简称“甲方”)
地址:_________________________
联系电话:____________________
乙方:__________________(以下简称“乙方”)
地址:_________________________
联系电话:____________________
鉴于甲方需要翻译及本地化服务,乙方具备提供相应服务的能力,双方协商一致,特此达成如下协议:
第一条 合同目的
本合同的目的是为了明确甲乙双方在专业英语翻译及本地化服务过程中所需遵循的权利和义务,并确保项目文件的准确翻译和有效本地化。
第二条 服务内容
1. 乙方应根据甲方要求,提供项目文件的英语翻译及本地化服务,包括但不限于:
1.1 技术文档翻译;
1.2 市场材料翻译;
1.3 网站内容翻译及本地化;
1.4 产品说明书和用户手册的翻译;
1.5 附加的翻译和本地化服务。
2. 服务应遵循甲方的时间安排,并确保翻译质量符合相关行业标准。
第三条 权利与义务
1. 甲方的权利与义务:
1.1 甲方应在合同签署后及时提供项目相关的所有必要信息和文件。
1.2 甲方有权对乙方的翻译成果进行审阅,并在发现问题时要求乙方进行修改。
1.3 甲方应按照约定的时间支付乙方的服务费用。
1.4 甲方享有因乙方的翻译成果所产生的所有知识产权。
2. 乙方的权利与义务:
2.1 乙方应按照约定的质量标准和时限,向甲方提供翻译及本地化服务。
2.2 乙方应保证翻译的准确性和专业性,遵循相关行业标准。
2.3 乙方应对甲方提供的所有信息和文件保密,未获得甲方书面许可不得向第三方披露。
2.4 乙方有权根据合同约定收取翻译服务费用。
第四条 服务费用及支付方式
1. 服务费用:
1.1 双方同意翻译费用按每千字____元计算,具体费用双方可通过书面形式确认。
1.2 如需额外服务,费用应另行协商,并以书面形式确认。
2. 支付方式:
2.1 甲方应在收到乙方翻译成果并确认无误后____日内支付服务费用。
2.2 支付应通过银行转账的方式进行,甲方须将款项转至乙方指定账户。
第五条 合同的变更与解除
1. 合同的变更:
1.1 双方如需对本合同内容进行变更,应提前书面通知对方,并达成一致后形成书面补充协议。
2. 合同的解除:
2.1 如一方严重违约,另一方有权解除合同,并要求违约方赔偿损失。
第六条 违约责任
1. 若乙方未能按时提交翻译成果,甲方有权对乙方处以合同总金额____%的违约金。
2. 若甲方未按时支付服务费用,乙方有权收取逾期付款的利息,利率为____%。
3. 任何一方均不得以不可抗力为由解除合同,但应尽快通知对方并提供相关证明。
第七条 合同的生效条件
本合同自双方法律代表签字盖章之日起生效,直至合同中约定的各项服务完成并支付完毕。
第八条 争议解决
本合同在履行过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成时,任何一方可向甲方所在地有管辖权的人民法院提起诉讼。
第九条 其他约定
1. 本合同如有未尽事宜,由双方另行协商确定。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各持一份,均具有同等法律效力。
甲方(签字):_______________
乙方(签字):_______________
日期:____年____月____日